Забужжя сумління. Артур Білоус про Оксану Забужко

Богиня вроди, ікона стилю, авторка "Польових досліджень українського сексу" підкорила нову вершину. Ну або пробила чергове дно- справа смаку.
На думку О.Забужко, висловлену на власній сторінці у фб, кияни занадто зажерлись. Мовляв, проїзжаю я середмістям- всі вікна цілі, війни наче й немає. Цікаво- і де ж ти їздила?
А ось Харків з фанерними дошками у віконних пройомах, для таких класиКИНЬ літератури, виглядає привабливішим. Вона прямо пише- теперишній Харків мені рідніший, аніж довоєнний, з кипою вивісок російською мовою.
Ось таким є "обліко морале" деяких "світочей" українськості з партквитком КПРС. Навіть Л.Костенко для неї не авторитет. Годі вже говорити про "толстоєвських" з "булгаковими".
Що тут сказати? Якщо треба пояснювати- то не треба пояснювати. Але проблема не в ній, а в нашому суспільстві. В якому на таке "забужжя" все ще існує попит.
Згодом автор написав статтю про  новий пам'ятник Оксани Забужко.
 
НОВИЙ  ПАМ'ЯТНИК
В дописі на своїй сторінці у фейсбуці я запропонував, аби святе місце порожнім не бувало. 
І на місці демонтованого пам'ятника "імперцю й шовіністу"  М.Булгакову встановити прижиттєвий монумент "патріотці й націоналістці" О.Забужко.
Тим паче- письменниця доклала чимало зусиль до "дебулгаковізації" столичного культурного простору. Наче під себе його розчищала.
Авторка "Польових досліджень українського сексу" має не сидіти на дивані, а лежати на ліжку. 
Останнє заради економії можна забрати з "нехорошої квартири"- ще не зачиненого будинку-музею письменника.
В одній руці письменниця має тримати партквиток КПРС, одержаний в молодості. В іншій- примірник  своєї творчості, виданий російською мовою.
І ось мої читачі за допомогою Штучного інтелекту втілили в життя мій задум. Непогано вийшло. Було б так смішно. Аби не було так сумно.
 
 
 
 
253
Оригінальна стаття: Facebook
Інші матеріали розділуЛітература:
Футурологічна фантазія Уріеля Штерна
2312
Чичваркін, Невзоров та Гордон - вершники трикотажу
За і проти Юргена Габермаса (1929–2026): Ключові тези публікацій філософів Михайла Мінакова, Миколи Плотнікова та Олександра Киричка
2822
«Neue Zürcher Zeitung»: Прощаючись із ним, ФРН мимоволі задавала собі питання: чи вірить вона ще в цей образ? Чи він став ритуальною формулою, яку промовляють за інерцією, поки реальні рішення ухвалюються в інших місцях та іншими способами?
Лауреатом Премії імені Юрія Шевельова 2025 року став письменник Артур Дронь за книжку есеїв «Гемінґвей нічого не знає»
1912
The jury’s decision was announced during a live broadcast of the award ceremony. The book was published in 2025 by The Old Lion Publishing House (Vydavnytstvo Staroho Leva).
Олег Жупанський здобув премію Кочура за переклад, на який пішли чотири десятиліття
2267
Poet, translator, and publisher Oleh Zhupansky has received the 2025 Kochur Prize, as reported by the State Agency of Ukraine for Arts and Arts Education. He was honored for his Ukrainian translation of “Tears of the Homeland” by Andreas Gryphius, one of
Треба жити — і говорити по-нашому. Про діалекти пише письменниця Євгенія Кузнєцова
2687
27 жовтня 2025 року відбувся Радіодиктант національної єдності
Чому книжковий бум Європи говорить про культурну кризу України. Резюмує видавець Віктор Круглов
2365
2.5 billion books were sold in Europe last year. Two and a half billion. The active, publicly accessible catalogue now contains 14.3 million titles. This is not a typo.
У Києві триває культурний фестиваль книжок, що мандрують уявою та часом
1445
At the Ukrainian House on Khreshchatyk, the second Festival of Books on Culture is underway — an event that brings together authors, publishers, art critics, and readers in a shared space of dialogue between the past and the future.
Про лауреата Нобелівської премії з літератури розмірковує критикиня Богдана Романцова
2444
Пан К., мешканець села під горою Ласло Краснагоркаї — це не лише непоганий тест на тверезість, а й новий нобелівський лауреат з літератури. Очікуваний? Так. Достойний нагороди? Двічі так. Митець, який прямо заявляє: між людьми і камінням я обираю каміння
Твори Нобелівського лауреата з літератури угорця Ласло Краснагоркаї українською мовою. Культурний аналіз Дениса Пілаша.
2834
Угорський письменник Ласло Краснагоркаї (László Krasznahorkai) став лауреатом Нобелівської премії з літератури 2025 року — «за його переконливий і візіонерський доробок, який посеред апокаліптичного жаху підтверджує силу мистецтва».
У Львові з виставки зник оригінал роботи Сергія Якутовича. Коментар Діани Клочко
2064
During the 32nd Lviv International BookForum, a theft occurred. From the exhibition “Illustrations in Pencil”, held at the Palace of Arts as part of the presentation of the book “Cossacks. Serhiy Yakutovych” (published by Ya Gallery & ArtBook), the origin
Оголосили переможців премії книжкових блогерів
1559
The “Book Country” festival has announced the winners of the Book Bloggers’ Award. This year, two books were recognized: Bunny by Mona Awad (published by George) and The House at the Edge of the World by Michael Cunningham (published by Laboratory).
Американський історик Тімоті Снайдер став лауреатом Премії імені Василя Стуса 2025
2158
The award ceremony took place on September 11 in Kyiv, hosted by PEN Ukraine. The Stus Prize is awarded annually to recognize intellectuals and cultural figures for their significant contribution to Ukraine’s cultural life and civic resilience.
У Луцьку відбувся V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера»
2642
This year, the festival was hosted at the museum space “Okolny Castle.” The event brought together over 60 authors from Ukraine, Poland, Spain, the United Kingdom, and Colombia, attracting around a thousand visitors across various locations within the cas
Яким багатоманітним було Польське королівство 1569 року - історик Наталія Старченко
3611
У 1569 році у Польське королівство увійшли Київське, Волинське та Брацлавське воєводства
Історик Вадим Назаренко про книжку Вадима Ададурова «(НЕ) таємна історія Віктора Петрова»
3463
I’ve read Adadurov’s book, based on an archival case that was declassified in 2020. What can I say...
В'ячеслав Артюх про те, як творяться національні міфи: Кoнституція Пилипа Орлика
3615
Що "Конституція" Орлика теж pacta соnventa добре видно вже з назви документа
Нобелівські лауреати 2000-2024 українською мовою: жодного видання - 9 лауреатів
5494
По одній книзі - 6, по 3 книги - 3, по 4-5 книг - 4, 7 перекладів у Кадзуо Ішігуро, 10 - у Орхана Памука, 15 - у Ольги Токарчук